Литературная гостиная в колледже

В лучших традициях изящной словесности всегда присутствовали творческие встречи с читателями. Не изменили традициям и обучающиеся Уфимского художественно-гуманитарного колледжа. На встречу в весенние дни в колледж была приглашена писательница Инна Владимировна Начарова.  

Литературная гостиная в колледже

В лучших традициях изящной словесности всегда присутствовали творческие встречи с читателями. Не изменили традициям и обучающиеся Уфимского художественно-гуманитарного колледжа. На встречу в весенние дни в колледж была приглашена писательница Инна Владимировна Начарова. Она относится к современным авторам не только из-за того, что она пишет в наши дни, но ещё и по другой причине. Известная в славянских странах автор многих десятков произведений создаёт типовые портреты современниц. Героинь рассказов и повестей Начаровой можно встретить на улицах, на отдыхе на курортах, в поездках, в обычной, повседневной жизни. Тем и интересны произведения Инны Владимировны. 

Выступление гостьи предварили слова известного русского музыкального и художественного критика, историка искусств, архивиста Владимира Стасова, который сказал, что «то только и есть искусство, которое отвечает на действительные мысли и чувства». Собственно, в таком формате и творчески работает писательница. Сюжеты новелл, героинь рассказов она выписывает из жизни. В её произведениях минимум фантазии, зато максимум жизненной правды, подчас печальной или трагикомичной. А ещё ей удаётся добиться детализации ситуации, описанной в произведениях. 

Будущие художники с пристрастием отнеслись к мероприятию. Они стали дотошно выспрашивать живого писателя о прошлом, настоящем и будущем. Их интересовало буквально всё: когда Инна Начарова начала писать, любимые писатели классики и современности, какие трудности она испытывает, почему она пишет, какие гонорары получает и даже, какой ей от этого резон. Героиня литературной гостиной отвечала спокойно и благожелательно. Она показала книги, литературные альманахи, издающиеся в Болгарии. Ведь многие её произведения переведены на болгарский и сербский языки. 

Вопросам не было конца, и на каждый у неё находился обстоятельный ответ, а порой он сопровождался размышлениями. Одним словом, встреча прошла плодотворно и увлекательно для обеих сторон. Уверена, что Инна Начарова что-то почерпнула и для своих будущих произведений. А в заключение – совместное фото на память. 


Орджоникидзевский район
Культура
Размер шрифта: 141820
Цветовая схема: AAA